Гласных не досталось
все те же, все там же..."Она думала, его улучшил кусок картона, хитро прикрепленный к колесу, параллельно которому он лежал, колышком для одежды."
кто мне объяснит, КАК картон может лежать да еще и параллельно движущемуся колесу? и что такое этот колышек для одежды?
"Быть президентом Ассоциации Резидентов..."
Смотрите новый фильм - продолжение знаменитой трилогии "Ошибка резидента", "Судьба резидента" и "Возвращение резидента"
"хорошо кормимый"
и плохо поимый
"Сэры"
и сэрухи
"обдумывают очисточный счет"
ис каким счетом ведут очистки?
"Они из этой мысли были предсказывающие погоду с Радио Четыре"
Шаманы!!! Они повсюду!!!!
"Шутзи остановилась у стоящего у дороги бука, чтобы поднять ногу."
я, кэшно, может чего-то не понимаю, но мне казалось, что те собаки, которые для этого дела задирают лапу, врядли относятся к женскому полу
"Они [тучи] собрались высоко, образовав вздымающиеся кучи грязного серого и черного."
кучи - потому что облака "кучевые"?
"А в их центре была круглая дыра дневного света"
господи...
"прыгнул к выводу"
тоже мне, акробат нашелся!
"дорога в плачевном состоянии ремонта"
если бы ее не ремонтировали, состояние бы не было плачевным.
на карту местности, исследователями нарисованную
вот не знаю как вы, а я про топографические карты местности узнала классе в 5ом.. или 6ом?
"в конце концов, кто деньги вам платить?"
по развилке со стороны левой руки
какие сложности!
"Загрязнение улыбнулся, и в улыбке его была жажда."
в смысле - улыбался как вампир? и два клыка торчали над нижней губой?
"протекшее масло, растекшись по мокрой дороге, нарисовало радугу."
масло - художнег!
"Я знал, что это ты, Адам Янг, и твоя маленькая, хмпф, кабала"
Ликбез:
КАБАЛА - 1. В Древней и средневековой Руси - договор или долговое обязательство, ставящее должника в личную или имущественную зависимость от заимодавца, а так же сама такая зависимость; 2. Полная, почти рабская зависимость. © Ожегов
Кабала: servitude, serfdom, bondage © Lingvo
в оригинале - Cabal - интрига; политический маневр, политическая клика; группа заговорщиков
"Во всяком случае, вы уже должны были лежать, - проинформировал их Р. П. Тайлер"
На что это этот старый развратник намякивает?
"состояние манер прискорбное"
они уже разлагаются и начали попахивать
"Шутзи, которая была старательно выведенным французским миниатюрным пуделем, из тех, которых имеют лишь те люди, которые не смогли впихнуть в домашний бюджет детей"
которая в темном чулане хранится, в доме который построил Джек.
"Тайлер Псу не доверял. Когда он впервые этого зверя встретил, три дня назад, он на него зарычал, и в глазах его красный свет зажегся"
кто на кого зарычал - Тайлер на Пса или наоборот?
"- Пес, слезай с противного старого пуделя мистера Тайлера.
Пес эти его слова проигнорировал. Он еще долго заниматься мог поимкой
собаки."
ЭТО теперь так называется?!
"По-моему, вы на мой ответ не ответили"
а вы на мой вопрос не свопросили...
"- Простите, дорогой, - произнес теплый женский голос. - Кажется, мы
потерялись.
Звук издавал стареющий мотороллер, а вела его женщина средних лет."
Звук теплого женского голоса издавал мотороллер? оО
"Р. П. Тайлер на нее выпучился"
"Шутзи выполняла еще одну из большого количества своих простейших функций."
я даже боюсь представить, что это было
"По обуглившейся панели инструментов пронесся одинокий язык пламени."
на чем, интересно
"Мистер Янг вытащил изо рта трубку и задумчиво осмотрел носик."
а потом заглянул в глазик и поцеловал ротик
ЕСЛИ АРМАГЕДДОН ВО ВСЕХ МЕСТАХ, ОН ВСЮДУ
логично, ниче не скажешь.
"Один из других обнял сержанта за плечи дружественной рукой"
а где твоя золотая ручечка? ©
"Так, как ты, служащий солдат понимает все, верно?"
не так, как я, не военнообязанная гражданская не врублюсь ни хрена, точно?
"Если бы он курил, то, чтобы успокоить нервы, затянулся бы куримой в то время сигаретой."
"Она была удивлена своей естественной любовью к современным оружейным системам"
вот уж было бы чему удивляться... что естесственно, то не безобразно!
"Невозможно быть стопроцентно спокойный."
"Приятно думать, что человечество различало взрывание планеты на куски случайно и намеренно."
случайно и намеренно различать?
"Он знал, что все на базе от чего-то возбудились"
наверное, там бегала голая пышногрудая толстозадая блондинка с осиной талией...
"крикнул Шедвелл, который пока еще нормален был, с ума не сошел - вернее, в состоянии этом он был, метафорически говоря, благодаря длинному и достаточно истрепанному поводку"
я промолчу...
"вид плитки желтого мыла"
и кафельного куска...
"приказ комнаты почистить"
почему-то на ум пришла зубная щетка.. наверн, пересмотрела фильмов про дедовщину...
Рядом с ним [Кроули] остатки "Бентли" неожиданно упали на его кривые ободы колес, так как он перестал представлял, что у него есть шины.
я не поняла - на чьи ободы упали остатки Бентли?
"С неостановимой силой"
"Кто из вас это сделал, йо-йо?"
Заткнись, казначей ©
"Послышался звук, похожий на звук взрыва старомодной лампы"
какой образ - звук, похожий на звук...
"Он [Адам] собрался, из согнутого положения тела его развернулось в положение прямое"
Трансформеры атакуют!!!!!
"Кнопки себя заваривали"
то-то я думаю - у чая привкус какой-то странный стал...
"В нутре силиконовых чипов, чьи внутренности выглядели как план Лос-Анджелеса"
бедная нутря... (((
"приятного, проталкивающегося в самые первые успешного бизнесмена"
кто мне объяснит, КАК картон может лежать да еще и параллельно движущемуся колесу? и что такое этот колышек для одежды?
"Быть президентом Ассоциации Резидентов..."
Смотрите новый фильм - продолжение знаменитой трилогии "Ошибка резидента", "Судьба резидента" и "Возвращение резидента"
"хорошо кормимый"
и плохо поимый
"Сэры"
и сэрухи
"обдумывают очисточный счет"
ис каким счетом ведут очистки?
"Они из этой мысли были предсказывающие погоду с Радио Четыре"
Шаманы!!! Они повсюду!!!!
"Шутзи остановилась у стоящего у дороги бука, чтобы поднять ногу."
я, кэшно, может чего-то не понимаю, но мне казалось, что те собаки, которые для этого дела задирают лапу, врядли относятся к женскому полу
"Они [тучи] собрались высоко, образовав вздымающиеся кучи грязного серого и черного."
кучи - потому что облака "кучевые"?
"А в их центре была круглая дыра дневного света"
господи...
"прыгнул к выводу"
тоже мне, акробат нашелся!
"дорога в плачевном состоянии ремонта"
если бы ее не ремонтировали, состояние бы не было плачевным.
на карту местности, исследователями нарисованную
вот не знаю как вы, а я про топографические карты местности узнала классе в 5ом.. или 6ом?
"в конце концов, кто деньги вам платить?"
по развилке со стороны левой руки
какие сложности!
"Загрязнение улыбнулся, и в улыбке его была жажда."
в смысле - улыбался как вампир? и два клыка торчали над нижней губой?
"протекшее масло, растекшись по мокрой дороге, нарисовало радугу."
масло - художнег!
"Я знал, что это ты, Адам Янг, и твоя маленькая, хмпф, кабала"
Ликбез:
КАБАЛА - 1. В Древней и средневековой Руси - договор или долговое обязательство, ставящее должника в личную или имущественную зависимость от заимодавца, а так же сама такая зависимость; 2. Полная, почти рабская зависимость. © Ожегов
Кабала: servitude, serfdom, bondage © Lingvo
в оригинале - Cabal - интрига; политический маневр, политическая клика; группа заговорщиков
"Во всяком случае, вы уже должны были лежать, - проинформировал их Р. П. Тайлер"
На что это этот старый развратник намякивает?
"состояние манер прискорбное"
они уже разлагаются и начали попахивать
"Шутзи, которая была старательно выведенным французским миниатюрным пуделем, из тех, которых имеют лишь те люди, которые не смогли впихнуть в домашний бюджет детей"
которая в темном чулане хранится, в доме который построил Джек.
"Тайлер Псу не доверял. Когда он впервые этого зверя встретил, три дня назад, он на него зарычал, и в глазах его красный свет зажегся"
кто на кого зарычал - Тайлер на Пса или наоборот?
"- Пес, слезай с противного старого пуделя мистера Тайлера.
Пес эти его слова проигнорировал. Он еще долго заниматься мог поимкой
собаки."
ЭТО теперь так называется?!
"По-моему, вы на мой ответ не ответили"
а вы на мой вопрос не свопросили...
"- Простите, дорогой, - произнес теплый женский голос. - Кажется, мы
потерялись.
Звук издавал стареющий мотороллер, а вела его женщина средних лет."
Звук теплого женского голоса издавал мотороллер? оО
"Р. П. Тайлер на нее выпучился"
"Шутзи выполняла еще одну из большого количества своих простейших функций."
я даже боюсь представить, что это было
"По обуглившейся панели инструментов пронесся одинокий язык пламени."
на чем, интересно
"Мистер Янг вытащил изо рта трубку и задумчиво осмотрел носик."
а потом заглянул в глазик и поцеловал ротик
ЕСЛИ АРМАГЕДДОН ВО ВСЕХ МЕСТАХ, ОН ВСЮДУ
логично, ниче не скажешь.
"Один из других обнял сержанта за плечи дружественной рукой"
а где твоя золотая ручечка? ©
"Так, как ты, служащий солдат понимает все, верно?"
не так, как я, не военнообязанная гражданская не врублюсь ни хрена, точно?
"Если бы он курил, то, чтобы успокоить нервы, затянулся бы куримой в то время сигаретой."
"Она была удивлена своей естественной любовью к современным оружейным системам"
вот уж было бы чему удивляться... что естесственно, то не безобразно!
"Невозможно быть стопроцентно спокойный."
"Приятно думать, что человечество различало взрывание планеты на куски случайно и намеренно."
случайно и намеренно различать?
"Он знал, что все на базе от чего-то возбудились"
наверное, там бегала голая пышногрудая толстозадая блондинка с осиной талией...
"крикнул Шедвелл, который пока еще нормален был, с ума не сошел - вернее, в состоянии этом он был, метафорически говоря, благодаря длинному и достаточно истрепанному поводку"
я промолчу...
"вид плитки желтого мыла"
и кафельного куска...
"приказ комнаты почистить"
почему-то на ум пришла зубная щетка.. наверн, пересмотрела фильмов про дедовщину...
Рядом с ним [Кроули] остатки "Бентли" неожиданно упали на его кривые ободы колес, так как он перестал представлял, что у него есть шины.
я не поняла - на чьи ободы упали остатки Бентли?
"С неостановимой силой"
"Кто из вас это сделал, йо-йо?"
Заткнись, казначей ©
"Послышался звук, похожий на звук взрыва старомодной лампы"
какой образ - звук, похожий на звук...
"Он [Адам] собрался, из согнутого положения тела его развернулось в положение прямое"
Трансформеры атакуют!!!!!
"Кнопки себя заваривали"
то-то я думаю - у чая привкус какой-то странный стал...
"В нутре силиконовых чипов, чьи внутренности выглядели как план Лос-Анджелеса"
бедная нутря... (((
"приятного, проталкивающегося в самые первые успешного бизнесмена"
@музыка: Башня Rowan - Гусейное поле
@настроение: ...если некуда лететь - полетай в Антверпен...
кста, если бут интресно почитать саму книгу в более-менее адекватном переводе (сам себя не похвалишь, как обкаканый ходишь, ага) - бобро пожаловаться. правда вот когда закончу редакцию еще вопрос, но по-маленьку выкладываю тут
кста, если бут интресно почитать саму книгу в более-менее адекватном переводе (сам себя не похвалишь, как обкаканый ходишь, ага) - бобро пожаловаться. Сорри, но думаю, что после таких перлов и оригинал, и нормальный перевод потеряют для меня всякую ценность)
так что там таааакие перлы, такие цитаты - пальчики оближешь! Одна эта парочка - ангел с демоном - чего стоит! И самые стильные четыре всадника. и Антихрист..
ну чего можно ожидать от книги, когда ее написали два таких замечательных человека